<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.2.2" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments for Tíuþúsund tregawött</title>
	<link>http://tregawott.net</link>
	<description></description>
	<pubDate>Thu, 07 Aug 2008 21:26:34 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.2.2</generator>

	<item>
		<title>Comment on Óorð eftir Hauk Má Helgason by Lommi</title>
		<link>http://tregawott.net/2008/07/31/sigfusarord-eftir-hauk-ma-helgason/#comment-2144</link>
		<author>Lommi</author>
		<pubDate>Thu, 31 Jul 2008 17:00:34 +0000</pubDate>
		<guid>http://tregawott.net/2008/07/31/sigfusarord-eftir-hauk-ma-helgason/#comment-2144</guid>
		<description>Gott dót!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gott dót!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Garðskálinn - 2. þáttur annarrar seríu by Jóhann Guðmundsson</title>
		<link>http://tregawott.net/2008/06/23/gardskalinn-2-thattur-annarrar-seriu/#comment-2134</link>
		<author>Jóhann Guðmundsson</author>
		<pubDate>Sat, 12 Jul 2008 16:45:05 +0000</pubDate>
		<guid>http://tregawott.net/2008/06/23/gardskalinn-2-thattur-annarrar-seriu/#comment-2134</guid>
		<description>Drengir, ég get ráðlagt ykkur eitt: Leave the comedy to professionals. Fólk flissar vissulega, en ekki með ykkur heldur að ykkur. Ef þið viljið verða að mönnum þá verði þið að taka bókmenntum alvarlega, en sem hin rétta leit að sannleikanum verða þær aldrei  fyndnar. Sagði Aristóteles ekki einmitt að saga kómedíunar væri óljós þar sem fólk hefði aldrei tekið kómedíuna alvarlega (Hér umorða ég vissulega verulega til að koma betur frá mér ákveðnum punkti sem er minn en ekki einhver annars og hugsanlega ekki í upprunlega hugsunagangi Aristóteles að nýtast sem vopn gegn tveimur spjátrúngslegum háskóladrengjum sem röfla um eitthvað í einhverju netvistuðum gamanleik, sem er hið lægsta form bókmenntasögunar, nei það var væntanlega ekki tilgangur hans að nýtast mér eða öðrum sem vopn í slíkri umræðu en hitt er annað mál að ég efa ekki að Aristóteles hefði þótt LISTSKÖPUN ykkar frekar ómerkileg). Aristóteles sagði að saga kómedíunnar væri óljós, því fólk hefði ekki tekið hana alvarlega og er það ekki svolítið sem þið reynið að gera með þessum gjörningi ykkar að gengisfella bókmenntirnar. Herrar mínir, við erum að mörgu leyti einstök þjóð! Reykjavík er nyrzta höfuðborg í heimi. Lundinn er hér fjölmennur. Við erum afkomendur norræna víkinga og írskra þræla. Í okkar sameinast hetjumóð og þrælslunda. Hver einasti íslendingur hefur persónueinkenni dýrlinga og píslavotta. Á sjö daga fresti hrynur allt og á sjö dögum rís allt upp aftur. Við gefumst aldrei upp. Við erum bókmenntaþjóð. Við eigum nóbelsverðlaunahafa. Það mun engin íslendingur, ekki einu sinni tannlaus leikskólabörn, sitja aðgerðarlaus á meðan þið ofdekruðu menntamenn ráðist að menningu þjóðarinnar. Þið ættuð að skammast ykkar. Ég ásaka ykkur fyrir verstu glæpi sem ég get hugsað mér að nokkuir maður fremji, að skemma með háði og með það eitt markmið að skemmta sér og öðrum. Vinir mínir, niðurrifið er ljótt og enginn hlær, hver er þá tilgangurinn með þessu öllu? Þið ættuð að skammast ykkar. Ég legg til að Garðskálinn verði lagður niður.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Drengir, ég get ráðlagt ykkur eitt: Leave the comedy to professionals. Fólk flissar vissulega, en ekki með ykkur heldur að ykkur. Ef þið viljið verða að mönnum þá verði þið að taka bókmenntum alvarlega, en sem hin rétta leit að sannleikanum verða þær aldrei  fyndnar. Sagði Aristóteles ekki einmitt að saga kómedíunar væri óljós þar sem fólk hefði aldrei tekið kómedíuna alvarlega (Hér umorða ég vissulega verulega til að koma betur frá mér ákveðnum punkti sem er minn en ekki einhver annars og hugsanlega ekki í upprunlega hugsunagangi Aristóteles að nýtast sem vopn gegn tveimur spjátrúngslegum háskóladrengjum sem röfla um eitthvað í einhverju netvistuðum gamanleik, sem er hið lægsta form bókmenntasögunar, nei það var væntanlega ekki tilgangur hans að nýtast mér eða öðrum sem vopn í slíkri umræðu en hitt er annað mál að ég efa ekki að Aristóteles hefði þótt LISTSKÖPUN ykkar frekar ómerkileg). Aristóteles sagði að saga kómedíunnar væri óljós, því fólk hefði ekki tekið hana alvarlega og er það ekki svolítið sem þið reynið að gera með þessum gjörningi ykkar að gengisfella bókmenntirnar. Herrar mínir, við erum að mörgu leyti einstök þjóð! Reykjavík er nyrzta höfuðborg í heimi. Lundinn er hér fjölmennur. Við erum afkomendur norræna víkinga og írskra þræla. Í okkar sameinast hetjumóð og þrælslunda. Hver einasti íslendingur hefur persónueinkenni dýrlinga og píslavotta. Á sjö daga fresti hrynur allt og á sjö dögum rís allt upp aftur. Við gefumst aldrei upp. Við erum bókmenntaþjóð. Við eigum nóbelsverðlaunahafa. Það mun engin íslendingur, ekki einu sinni tannlaus leikskólabörn, sitja aðgerðarlaus á meðan þið ofdekruðu menntamenn ráðist að menningu þjóðarinnar. Þið ættuð að skammast ykkar. Ég ásaka ykkur fyrir verstu glæpi sem ég get hugsað mér að nokkuir maður fremji, að skemma með háði og með það eitt markmið að skemmta sér og öðrum. Vinir mínir, niðurrifið er ljótt og enginn hlær, hver er þá tilgangurinn með þessu öllu? Þið ættuð að skammast ykkar. Ég legg til að Garðskálinn verði lagður niður.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Garðskálinn - 2. þáttur annarrar seríu by Elías</title>
		<link>http://tregawott.net/2008/06/23/gardskalinn-2-thattur-annarrar-seriu/#comment-2131</link>
		<author>Elías</author>
		<pubDate>Tue, 01 Jul 2008 12:13:42 +0000</pubDate>
		<guid>http://tregawott.net/2008/06/23/gardskalinn-2-thattur-annarrar-seriu/#comment-2131</guid>
		<description>Ég var að lesa það í kommenti við &lt;a href="http://agust.eyjan.is/2008/06/mur-sem-misyrma.html" rel="nofollow"&gt;http://agust.eyjan.is/2008/06/mur-sem-misyrma.html&lt;/a&gt; að þið væruð þarna að reyna að vera gáfaðir á kostnað Ágústar Borgþórs; er það satt?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ég var að lesa það í kommenti við <a href="http://agust.eyjan.is/2008/06/mur-sem-misyrma.html" rel="nofollow">http://agust.eyjan.is/2008/06/mur-sem-misyrma.html</a> að þið væruð þarna að reyna að vera gáfaðir á kostnað Ágústar Borgþórs; er það satt?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Glatað sakleysi: Ljóðasmygl og skáldarán e. Andra Snæ Magnason by Bill757954866','398120557billy@msn.com','','184.78.37.41','2008-06-18 05:32:27','2008-06-18 05:32:27','','0','lynx','comment','0','0'),('0', '', '', '', '', '2008-06-19 05:32:27', '2008-06-19 05:32:27', '', 'spam', '', 'comment', '0','0' ) /*</title>
		<link>http://tregawott.net/2006/05/04/glata%c3%b0-sakleysi-ljo%c3%b0asmygl-og-skaldaran-e-andra-sn%c3%a6-magnason/#comment-2130</link>
		<author>Bill757954866','398120557billy@msn.com','','184.78.37.41','2008-06-18 05:32:27','2008-06-18 05:32:27','','0','lynx','comment','0','0'),('0', '', '', '', '', '2008-06-19 05:32:27', '2008-06-19 05:32:27', '', 'spam', '', 'comment', '0','0' ) /*</author>
		<pubDate>Wed, 18 Jun 2008 12:32:30 +0000</pubDate>
		<guid>http://tregawott.net/2006/05/04/glata%c3%b0-sakleysi-ljo%c3%b0asmygl-og-skaldaran-e-andra-sn%c3%a6-magnason/#comment-2130</guid>
		<description>&lt;strong&gt;None...&lt;/strong&gt;

None...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><strong>None&#8230;</strong></p>
<p>None&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 17 ljóð eftir Aram Saroyan by eon</title>
		<link>http://tregawott.net/2008/04/20/17-ljod-eftir-aram-saroyan/#comment-2118</link>
		<author>eon</author>
		<pubDate>Fri, 09 May 2008 11:09:21 +0000</pubDate>
		<guid>http://tregawott.net/2008/04/20/17-ljod-eftir-aram-saroyan/#comment-2118</guid>
		<description>Leiðrétting: Lighght er rétt - en Lightght er prentvilla sem hefur víst verið á kreiki um nokkurt skeið.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Leiðrétting: Lighght er rétt - en Lightght er prentvilla sem hefur víst verið á kreiki um nokkurt skeið.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 2 ljóð e. Derek Beaulieu by Eiríkur Örn Norðdahl &#187; Chains!</title>
		<link>http://tregawott.net/2006/06/06/2-ljo%c3%b0-e-derek-beaulieu/#comment-2117</link>
		<author>Eiríkur Örn Norðdahl &#187; Chains!</author>
		<pubDate>Thu, 08 May 2008 15:25:28 +0000</pubDate>
		<guid>http://tregawott.net/2006/06/06/2-ljo%c3%b0-e-derek-beaulieu/#comment-2117</guid>
		<description>[...] Some work from Chains is on Tregawött here. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] Some work from Chains is on Tregawött here. [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 17 ljóð eftir Aram Saroyan by Arngrímur Vídalín</title>
		<link>http://tregawott.net/2008/04/20/17-ljod-eftir-aram-saroyan/#comment-2102</link>
		<author>Arngrímur Vídalín</author>
		<pubDate>Sat, 26 Apr 2008 17:38:16 +0000</pubDate>
		<guid>http://tregawott.net/2008/04/20/17-ljod-eftir-aram-saroyan/#comment-2102</guid>
		<description>Ég hef þá misskilið þetta allt saman.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ég hef þá misskilið þetta allt saman.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 17 ljóð eftir Aram Saroyan by eon</title>
		<link>http://tregawott.net/2008/04/20/17-ljod-eftir-aram-saroyan/#comment-2101</link>
		<author>eon</author>
		<pubDate>Sat, 26 Apr 2008 14:45:49 +0000</pubDate>
		<guid>http://tregawott.net/2008/04/20/17-ljod-eftir-aram-saroyan/#comment-2101</guid>
		<description>Ljóðið er lightght - það eru tvö t þarna. Þetta er ekki samfellt "h-hljóð" á ensku, eins og margir lesa það. 

Ég er sjálfur mjög ánægður með augað. Eyeye geturðu heldur ekki borið fram bara "æ", það verður að vera "æ, æ", eins og augauga verður "au au" plús auka a, sem er vissulega ekki fullkomið, en fjári nálægt. 

Og margt þarna er augljóslega langt í frá ómögulegt í þýðingu - í það minnsta ekki ómögulegra en hvað annað.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ljóðið er lightght - það eru tvö t þarna. Þetta er ekki samfellt &#8222;h-hljóð&#8220; á ensku, eins og margir lesa það. </p>
<p>Ég er sjálfur mjög ánægður með augað. Eyeye geturðu heldur ekki borið fram bara &#8222;æ&#8220;, það verður að vera &#8222;æ, æ&#8220;, eins og augauga verður &#8222;au au&#8220; plús auka a, sem er vissulega ekki fullkomið, en fjári nálægt. </p>
<p>Og margt þarna er augljóslega langt í frá ómögulegt í þýðingu - í það minnsta ekki ómögulegra en hvað annað.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on djöfullinn er upprunninn að neðan e. Hjörvar Pétursson by GÞB</title>
		<link>http://tregawott.net/2008/04/16/djofullinn-er-upprunninn-ad-nedan-e-hjorvar-petursson/#comment-2100</link>
		<author>GÞB</author>
		<pubDate>Mon, 21 Apr 2008 20:45:10 +0000</pubDate>
		<guid>http://tregawott.net/2008/04/16/djofullinn-er-upprunninn-ad-nedan-e-hjorvar-petursson/#comment-2100</guid>
		<description>RÖK!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>RÖK!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on 17 ljóð eftir Aram Saroyan by Arngrímur Vídalín</title>
		<link>http://tregawott.net/2008/04/20/17-ljod-eftir-aram-saroyan/#comment-2098</link>
		<author>Arngrímur Vídalín</author>
		<pubDate>Sun, 20 Apr 2008 22:28:35 +0000</pubDate>
		<guid>http://tregawott.net/2008/04/20/17-ljod-eftir-aram-saroyan/#comment-2098</guid>
		<description>Það er fónetískur ómöguleiki að þýða þetta. Mér finnst sérstaklega hæpið að þýða lighght sem ljósjós eða eyeye sem augauga, þótt augauga komist nær upprunanum en ljósjós. Ekki að ég kunni ekki að meta viðleitnina.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Það er fónetískur ómöguleiki að þýða þetta. Mér finnst sérstaklega hæpið að þýða lighght sem ljósjós eða eyeye sem augauga, þótt augauga komist nær upprunanum en ljósjós. Ekki að ég kunni ekki að meta viðleitnina.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
